Батрахомиомахия
«Батрахомиома́хия» (др.-греч. βάτραχος, лягушка, μῦς, мышь, μάχη, борьба) — написанная гекзаметром древнегреческая пародийная поэма о войне мышей и лягушек.
Содержание
1 Сюжет
2 История восприятия
3 Влияние
4 Переносный смысл
5 Переводы
6 Ссылки
Сюжет |
В поэме спародированы мотивы гомеровского эпоса. Поводом для войны становится то, что царь лягушек Вздуломорда неумышленно утопил мышонка Крохобора, которого перевозил на своей спине. Как и у Гомера, на различные стороны в конфликте становятся боги Олимпа. В конце концов, после временного успеха мышей, лягушки, с помощью посланных Зевсом раков, одерживают победу.
История восприятия |
От поздней античности до раннего Нового времени поэма приписывалась самому Гомеру. Между тем ещё Плутарх указывал на иного возможного автора — Пигрета Галикарнасского. Ныне преобладает точка зрения на Батрахомиомахию как произведение эллинистического времени.
Влияние |
«Батрахомиомахия» считается прообразом европейской литературы бурлеска, включая Теофило Фоленго (поэма «Москеида»), Лопе де Вега («Котомахия»), Георга Ролленхагена. На этот же образец ориентировалась героикомическая поэма Нового времени начиная с «Похищенного ведра» Алессандро Тассони (1622).
Переносный смысл |
В переносном смысле «батрахомиомахия» или «война мышей и лягушек» означает столкновение по ничтожному поводу (обычно столь же ничтожных соперников).
Переводы |
Русские переводы:
Омирова Ватрахомиомахия, то есть Война мышей и лягушек. Забавная поема. СПб., 1772.
Омирова Брань лягушек и мышей. / Пер. А. Огинского. СПб., 1812. 31 с.
Омирова Ватрахомиомахия, или Война лягушек и мышей. / Пер. штабс-капитана Телегина. М., 1845. 24 с.- Батрахомиомахия, или Война мышей и лягушек. / Пер. Н. Христофорова. // ЖМНП. 1886. № 8. С. 66—80.
Война мышей и лягушек. (Батрахомиомахия). / Пер., ст. и комм. М. С. Альтмана. М.-Л.: Academia, 1936. XVI, 21 с. 10300 экз.- Перевод В. Г. Боруховича (1972)
- Война мышей и лягушек. — М.: Эксмо-пресс. — 2000.
Ссылки |
В Викитеке есть оригинал текста по этой теме.
Βατραχομυομαχία — Греческий текст- Незавершённая поэтическая версия В. А. Жуковского (1831)
Перевод на итальянский язык, выполненный Джакомо Леопарди (1815) (недоступная ссылка — история)
- Батрахомиомахия // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
Это заготовка статьи о литературе. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |